martes, 16 de febrero de 2010

TRES VERSIONES DE UNA CLÁSICA, Sittin' on Top of the World.


SITTIN' ON TOP OF THE WORLD.


Compuesta por Chester Burnett, alias Howlin' Wolf o "El Lobo Aullador" , es un blues clásico que ha sido grabado por infinidad de intérpretes en distintas épocas y para darnos una idea de la atemporalidad de esta pieza maestra, presentamos: la versión de Burnett, un cover viejito, péro magistral de Cream y una versión más reciente del músico más talentoso del rock en lo que va de este siglo Jack White.

Como muchos "blues" es una canción de desamor, como Stormy Monday, como My Baby Left me y como muchas otras, sólo que en ésta, el abandonado se consuela pensando que no le importa el abandono porque en ese momento está: Sentado en la cima del mundo, el 10 de enero pasado, se cumplieron 34 años de la muerte del gran Lobo que aullaba, así que la entrada es homenaje a este gigante del blues y recordatorio de su muerte a los 66 años.

SITTIN' ON TOP OF THE WORLD.

One summer day, she went away;
Gone and left me, she's gone to stay.
She's gone, but I don't worry:
I'm sitting on top of the world.

All the summer, worked all this fall.
Had to take Christmas in my overalls.
She's gone, but I don't worry:
I'm sitting on top of the world.
Going down to the freight yard,
gonna catch me a freight train.
Going to leave this town;
worked and got to home.
She's gone, but I don't worry:
I'm sitting on top of the world.







Publicar un comentario